Вчера были в забыла название, город здесь по близости, а может район Остина, их не поймешь, едешь-едешь и все какие-то строймонтажи, заборы нескончаемые почерневшие деревянные, деревья придорожные запыленные, провода мотаются да мотаются, так никуда, подумаешь, не доедешь, не выедешь из этого города глядь, как начинается другой, а тот стало быть уже давно кончился.
По американскому обычаю, между домами нет заборов. Стоят открытые всем ветрам, покосившиеся избенки а рядом трейлеры и гигантские, динозаврические пикапы, стоят нагрудясь вокруг кустов, ветер северный, морось, церковь мы конечно проехали, потом вернулись, сообразя: стояла такая кирпичная, из коттеджа переделанная, снаружи и не отличишь. Что-то типа входа в Министерство Магии в Гарри Поттере — входишь значит в ободранную телефонную будку, а это не будка, а лифт.
- Извините, пожалуйста, — сказала мне девочка с огромными глазами, такими огромными, что кроме глаз ничего на лице не помещалось, сказала по-русски.
- За что? — спросила я.
- Что вы опоздали на службу.
Но мы знали, что опоздали, — собственно ехали просто вечером походить вокруг, так как сегодня по расписанию на сайте служба была с утра.
У свечного столика суетилась маленькая женщина в платке и сидела с белым лицом девушка: Татьяна Ларина, — правда Татьяна и правда Ларина, с русой косой. Староста прибивал что-то у алтаря, не то подклеивал, лежали инструменты, доски, гвозди.
- Батюшка у нас очень хороший, — сказала женщина, — немного рассеянный, но очень хороший. Монах с 17 лет, живет в гараже, PhD по латыни… Батюшка американец у нас.
- И службы на английском?
- На английском, у нас приход — наверное, 70% американцев, мексиканцев… Но конечно на старо-славянском молитвы, псалмы…
Староста сошел со стремянки и предупредил:
- Но тут не то что в России.
- Что не то?
- Не то. Увидите сами. И батюшки.
- Что батюшки? Наверно, ласковые?
- Американцы — с ними по-другому нельзя — разбегутся. Даже епитимьи тут священник никогда не наложит. Я не знаю, чтобы ее получить, что надо сотворить.
Я рассмеялась.
Нас провели в детскую комнату — там стояло пианино и на стенах нарисованы облака, здесь же была просторная кухня и на кухню как раз вышел отец Симплиций, высокий, сухощавый, седой. Мы поздоровались.
Я держала в руках Библию, взятую в лавке, «James King Version», и спросила, в каком переводе лучше читать на английском, у меня был т.н. «New Living Translation» и он несколько смущал отличиями от «Standard English Version», с которым я сравнила пару глав. Отец Симплиций оживился и стал сравнивать переводы.
- Вот «James King Version» очень неплохой вариант Нового Завета. А Ветхий Завет рекомендую читать в Orthodox Study Bible, это с Септуагинты, или вот Douay Rheims, с латыни, католическая версия, но тоже очень приемлемая в нашей русской православной церкви. Простестанты в основном предпочитают перевод с иврита… Кстати говоря, по Библии можно даже и язык выучить… Был один епископ, учил язык по Библии, вышел на улицу и спрашивает, как пройти, а его никто не понимает. Библия была на староанглийском.
Отец Симплиций предложил чаю и стал смотреть по сторонам:
- Вода… где у нас вода. Таня, ты знаешь, где у нас вода? А, вот же она.
Я сказала, что в Москве одно время работала с отцом Олимпием.
- Отец Олимпий был здесь, — сказал отец Симплиций, он набрал воды и теперь, похоже, забыл о том, что держат кувшин в руках. — Четыре года назад… мы тогда еще служили в трейлере, этот дом мы купили позднее. Беседовали мы с ним… Очень энергичный батюшка! Так, какой чай вы предпочитаете? Тут есть, ээ, черный, зеленый, с бергамотом…
- Черный.
- Очень хорошо, теперь… где у нас чашки.
Отец Симплиций перелил воду в фильтр.
- А на каком языке вы обычно исповедываете? — спросила я (наш разговор велся на английском).
- Я могу исповедовать по-русски. Я бы хотел знать русский лучше, впрочем. Но я знаю названия грехов на русском. Иногда я прошу описать ситуацию, если не понимаю. Грехи в сущности одинаковые у людей, на каких бы языках они не говорили… Разве что здесь в Америке есть свои особенности, например даже католическая церковь находится под некоторым влиянием протестантизма. Даже католические монахини иногда вдруг пускаются в языческие практики. Например, чувствуют себя оскорбленными тем, что Бог — Отец, и начинают почитать Богиню. Всякое бывает… Я уж не говорю про электро-гитары и барабаны, — добавил он, глянув на нас. — Нет, об этом я не говорю… Есть протестантские церкви — крестят не водой, а лепестками роз… Я думаю, чай будет довольно терпкий… Ничего? Вот есть сахар, есть мед.
Чай и правда был очень крепкий. За большим окном текла густая серая туча, в окно била морось. Декабрь.
